Открыть меню
Toggle preferences menu
Открыть персональное меню
Вы не представились системе
Ваш IP-адрес будет публично виден, если вы внесете какие-либо изменения.

Доклад экспедиции A37J, часть 1

Материал из Warcraft Wiki 
Доклад экспедиции A37J, часть 1.

Доклад экспедиции A37J, часть 1[1] (англ. Expedition Report A37J - Part 1) — это часть серии отчетов, написанных брокером Фиримом о происхождении и структуре космоса.

Содержание[править]

Заря мироздания

Как иронично, что самые первые символы их языка также являются самыми сложными для понимания. Может, именно из-за этого я так долго не мог продвинуться в своей работе. В любом случае, я так и не сумел их расшифровать. Со временем, уверен, я это сделаю. Но пока это не удалось.

Они обозначают силы столь древние, что у нас нет для них ни слов, ни понимания. Бурный и суматошный или спокойный и взвешенный? У этих слов много значений. С определениями разберусь позже.

Ясно одно: великие силы обрели свой облик. Сколько их? Там числа внутри чисел, друзья мои. Сначала было две силы, затем я увидел бесконечное множество — о, как это было ужасно! — но в итоге я остановился на шести. Может, их семь, последняя также может быть причудой геометрии. Фракталом.

Я расскажу вам то, что знаю.

Между этими шестью силами был дисбаланс. Но не такой, что мы можем себе представить. Противостояние — о, да. Но враждебное или дружественное, я сказать не могу. Просто был дисбаланс, и возникла потребность в чем-то большем.

Они собрались вместе (или их собрали вместе — в зависимости от того, как трактовать этот фрактал) и придали облик своему замыслу. Выковали его? Записали? Вылепили? Точный смысл неясен. Каждый архитектор отдал частицу себя, и был начертан план.

После этого язык становится более понятным.

Была создана канва, и появилось все то, что известно нам теперь. Словно реальность — это не более чем грибок, что вырос на рамке картины. Теперь шесть сил находились в равновесии, и на их пересечении возникли другие. Простая структура стала на порядок сложнее.

Теперь вы понимаете, почему у меня ушло так много времени на перевод? Почему мне до сих пор не все понятно? Картина происходящего расширяется! Она меняется! Символы, геометрия, фракталы — они повсюду!

Простите меня.

Всякий раз, когда пустота уступала и заполнялась, схема расширялась. Формы появлялись внутри форм, зачатые шестью зачинали новые силы.

Все становится более понятным. Приходит ясность. Каждый слой все ближе к тому, чтобы его могли понять простые умы — такие, как ваш.

Шесть миров. Множество пересечений. Бесчисленные фракталы.

В равновесии? Возможно. Но не факт. Если шесть равны одному, то какой второй? Он находится вне схемы?

(Примечание: к этой главе надо вернуться позже и написать понятнее. Допускаю, что изложение вышло путаным.)

См. также[править]

Примечания[править]

Cookie-файлы помогают нам предоставлять наши услуги. Используя наши сервисы, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.